温馨提示 X

繁体版文字由系统自动切换生成,部分浏览器不兼容,如有错误,请您理解。

奉使道中作 三首
至和二年(1055)冬,辽朝新君道宗耶律洪基即位,宋仁宗派欧阳修为“贺登位国信使”,出使辽都上京去致祝贺之意。这组诗即为奉使途中所作。

年代: 宋朝 作者: 欧阳修

执手意迟迟
迟迟:缓步徐行。
这里有留恋不舍之义。
,出门还草草
草草:忧愁的样子。
《诗经·小雅·巷伯》:“骄人好好,劳人草草。

无嫌去时速,但愿归时早。
北风吹雪犯征裘,夹路花开回马头
“夹路”句:以这条道路两旁春花开放为归期。
按,欧阳修于这一年冬天出使,第二年二月回国。

若无二月还家乐,争奈千山远客愁! 为客莫思家,客行方远道。
还家自有时,空使容颜老。
禁城春色暖融怡,花倚春风待客归
“禁城”二句:是设想明年春天,汴京城处处春色,迎接作者归来。
禁城,宫城,这里代指北宋京城汴京。

劝君还家须饮酒,记取思归未得时。
客梦方在家,角声已催晓。
匆匆行人起,共怨角声早。
马蹄终日践冰霜,未到思回空断肠。
少贪梦里还家乐,早起前山路正长。
作品赏析:
这一组诗,以婉转含蓄、缠绵悱恻的笔调,将作者于至和二年冬季奉命出使外邦、离京远行时的复杂感受宣写得淋漓尽致。第一首,写亲友送别时互相依依不舍的情形。前四句写自己满怀忧愁出门远行,亲友劝慰其不要嫌去得匆忙,但愿其顺利完成使命,早日归来。后四句,写自己泛寒冒雪上路,心中默默地发愿:明年二月这条大路两旁春花开放的时候,我这个思家远客应该从千山之外回来了!第二首,写上路之后的自我安慰和对随行人员的安慰。前四句说:此行前路正远,作为远行客不要轻易就想家;如果不到归期就想家,那是无用的,空使容颜衰老而已。后四句则设想将来如期返家时的美好情景以自慰和慰人:明年春天,京城里暖意融融,百花迎风开放,等待我们归来,那时我们回到家里先要痛饮一场,然后再慢慢回忆在路上思归未得的情景。第三首,具体描写在路途中住宿的第一个晚上就苦苦思家的情景。前四句叙述道:长夜过去、角声催晓的时候,我们的梦魂还在汴京的家里没有回来。大家匆匆起床,同声埋怨起床的号角吹得太早!后四句则展开描述上路继续前行时的艰苦之状,和在这种情况下思家情绪之缠绵浓厚。三首之中,以第三首最为形象逼真,韵味深远。所以钱锺书先生《宋诗选注》所选的就是这一首。(张驰 温瑞 整理)