温馨提示 X

繁体版文字由系统自动切换生成,部分浏览器不兼容,如有错误,请您理解。

陇西行
《陇西行》:汉乐府旧题,属《相和歌辞》瑟调曲。陇西:即陇西郡,秦汉至隋唐时的行政区划,秦汉时辖地范围较大,一度包括今甘肃的天水、兰州等地区,是古丝绸之路必经之地,地处渭水上游,地理位置很重要,为兵家必争之地。唐时改陇西郡为渭州。

年代: 隋唐 作者: 王维

十里一走马,五里一扬鞭。
都护
都护:官名。
汉代设置西域都护,唐代设置六大都护府以统辖西域诸国。
军书至,匈奴围酒泉
匈奴:这里泛指我国北部和西部的少数民族。
酒泉:郡名,始置于汉武帝时,在今甘肃酒泉东北。

关山
关山:泛指边关的山川原野。
正飞雪,烽火断
烽火:一作“烽戍”。
古代在边境建造的烽火台,通常台上放置干柴,遇有敌情时则燃火以报警,通过山峰之间的烽火迅速传达信息。
断:中断联系。
无烟。
作品赏析:
诗的取材角度极具特色,没有正面描写战争,而是截取军使送书这一片断,侧面渲染边关战事的急迫与紧张。至于战争前前后后的情况,则让读者自己用想象去补充。诗一开头,便以夸张的语言渲染了军情十万火急的紧张气氛,写告急途中,军使跃马扬鞭,飞驰而来,一下子就把读者的注意力紧紧吸引住了。在“一走马”、“一扬鞭”的瞬息之间,“五里”、“十里”的路程便风驰电掣般地一闪而过。“都护军书至,匈奴围酒泉”两句,点明了军使的身份和告急的事由。一个“围”字,可见形势的严重。最后两句,补充交代了气候对烽火报警的影响。按理,应当先见烽火,后到军书。然而现在,在接到军书之后,举目西望,却只见漫天飞雪,一片迷茫,不见烽烟。烽火联系中断了,只能靠想象去揣测战地的境况,这就更突出了飞马传书的刻不容缓。写到这里,全诗便戛然而止,让读者在揣测与担心中思虑不已。(张驰 杨贵全 整理)