温馨提示 X

繁体版文字由系统自动切换生成,部分浏览器不兼容,如有错误,请您理解。

左迁至蓝关示侄孙湘

年代: 隋唐 作者: 韩愈

封朝奏九重天
封:封缄物,多指书信、文书、奏章。
这里指《论佛骨表》。
奏:向皇帝上书。
九重天:指皇帝。
,夕贬潮州路八千
贬:降职。
路八千:约指唐朝京城长安(今陕西西安)到潮州的路程。

欲为圣明除弊事
圣明:指朝廷。
弊事:弊政,指迎佛骨之类迷信佛教的事。
肯将衰朽惜残年
肯:岂肯。
衰朽:体弱老迈。
韩愈这年已经五十二岁了。
惜残年:爱惜自己残余的岁月。
! 云横秦岭
秦岭:这里指终南山,在今陕西西安南。
家何在?雪拥蓝关马不前。
汝:你,指韩湘。
远来应有意,好收吾骨瘴江
瘴江:指潮州韩江。
当时岭南一带多瘴疠之气,所以称瘴江。
边。
作品赏析:
左迁,降职贬官。蓝关,即蓝田关,在今陕西蓝田东南。侄孙湘,即韩湘,韩愈侄子韩老成的长子。元和十四年(819)正月,唐宪宗派人到凤翔(今属陕西)法门寺迎接佛骨,入宫供养。韩愈上《论佛骨表》劝谏,言辞尖锐,触怒宪宗,被贬官为潮州(今广东潮阳一带)刺史。这首诗写于韩愈南行途中,表达了为国除弊的决心,感慨深沉,风格悲壮。