| 诗词趣话·多体诗 |
|
作者:佚名 来源:本站收集 点击: 更新:2008-4-14 15:22:17  |
| |
|
我国古代标点不完善,古诗文极少标点。有时同一段文字,由于停顿不同,往往成为不同的诗体。 传说,清代大学士纪晓岚(《阅微草堂笔记》作者)有一次奉命给乾隆题扇面,写的是王之焕的诗《凉州词》:“黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”可是,一时疏忽,竟漏了一个“间”字。乾隆大怒,说纪晓岚欺他没学识,便把纪晓岚问成死罪,纪晓岚急中生智,忙说:“老佛爷息怒,我是借用王之焕的诗意填写的词啊。”并当场断句标点,念给乾隆听:
黄河远上,白云一片,孤城万仞山。 羌笛何须怨?杨柳春风,不度玉门关。
乾隆皇帝听后,无言以对,只好赐酒压惊,栗斯在《唐诗故事》中评论说:“这样一来,一首整齐的七绝变成长短句了。虽然含义和诗差不多,但意境不在一样。作为七绝,意境悲怆,但仍有奋发的气慨。而作为长短句的词时,则情调低沉,充满了哀怨。” 不过,这时里毕竟掉了一个“间”字,因此,严格说还算不上多体诗。而杜牧的《清明》则不用增删一个字便有几种读法:
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。
这是诗,是典型的七绝。
清明时节雨,纷纷路上行人,欲断魂。 借问酒家何处,有牧童,遥指杏花村。
这是长短句,是词 还有人认为,它也是一部微型剧本:清明时节(时间),雨纷纷(背景),路上(地点,近景),行人(人物),欲断魂(行人的神情),借问酒家何处有(人物的道白),牧童(人物),遥指(动作),杏花村(远景)。
-----我按,杏花村也可做回答处理
清明的标点,我是这样打的:
清明时节雨,纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处,有牧童遥指---杏花村。 |
| 文章录入:木亚山 责任编辑:木亚山 |
|
上一篇文章: 诗词趣话·一字师 下一篇文章: 没有了 |
| 【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |